www.krups.com010828lock
10As soon as the appliance reaches theappropriate temperature, the temperaturecontrol indicator light (c) will come on.• Then turn the function select
11. The percolation head, the filter holderand the filtersThese must be cleaned after every use. Simplyrun a damp cloth over the percolation headand
12• To do this, dismantle the nozzle as instructedin the paragraph «Maintenance» and soakthe scaled parts for 5 minutes in 1/3 of themixture obtained
13Limited One Year WarrantyYour KRUPS # FNP1 is covered by thefollowing warranty :If within one year from date of purchase thisKRUPS product fails to
14GUARANTEE OF PERFORMANCEThis fine KRUPS product is manufactured according to a rigid codeof quality standards, and, with minimum care, should give y
15IMPORTANTES MISES EN GARDELorsque vous utilisez un appareil électrique, suivez les instructionsbasiques suivantes pour minimiser les risques d’incen
16• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Nepas l’utiliser pour un autre usage que celui prévu.• Soyez prudents lorsque vous util
17Descriptiona Couvercle et réservoir d’eaub Sélecteur de fonctionc Témoin lumineux de contrôle detempératured Tête de percolatione Indicateur du nive
18• Montez le porte-filtre (sans mouture) sur latête de percolation. Pour positionnercorrectement le porte-filtre sur la tête depercolation, orientez
19rieur et tenez le récipient par la poignée ouposez-le sur la grille (i) (6).Dès que l’appareil atteint la bonne tempéra-ture, le témoin de températu
010828lockac bg2gg1fkf1edhijh1
20• Si nécessaire, nettoyez le plateau récolte-gouttes et la grille avec de l’eau et un peude liquide vaisselle non agressif, rincez etséchez. Au remo
21• Actionnez l’interrupteur Marche/Arrêt (h). Letémoin de fonctionnement s’éteint.• Remontez la grille de la tête de percolationsur l’appareil (Voir
22Beaucoup d’eau Mouture non Tassez lasur la mouture. tassée. mouture.Quantité de mou- Augmentez lature insuffisante. quantité demouture.Présence d’ea
23GARANTIE DE RENDEMENTCet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict denormes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous
24ADVERTENCIAS IMPORTANTESCuando utilice un aparato eléctrico, siga las siguientes instrucciones,con objeto de minimizar los riesgos de incendio, elec
25AVISOS IMPORTANTESCuidado• Este aparato ha sido diseñado para un uso únicamente doméstico.Cualquier intervención distinto a la limpieza y el cuidado
26Descripcióna Tapa y depósito de aguab Selector de funciónc Testigo luminoso de control detemperaturad Cabezal de filtracióne Indicador de nivel de a
27oriente el mango de éste hacia la izquierda,introduzca el portafiltro en el cabezal y gireel mango hacia la derecha, hasta que quededebidamente ajus
28En cuanto el aparato alcance la temperaturaadecuada, se encenderá el testigo detemperatura (c).• Gire el selector de funciones (b) hasta laposición
29normal. Es preciso retirar la rejilla (7) y vaciarla bandeja con regularidad.• Si fuese necesario, limpie la bandeja delimpieza y la rejilla con agu
1354 628010828127910
30• Accione el interruptor Inicio/Parada (h). Eltestigo de funcionamiento se apaga.• Monte la rejilla del cabezal de filtración en elaparato (Véase el
31Presencia de La bandeja Vacíela conagua alrededor de limpieza regularidad.del aparato. desborda.Garantía por un año.Su aparato nº FNP1 está cubierto
32GARANTÍA DE RENDIMIENTOÉste aparato KRUPS de calidad ha sido fabricado siguiendo uncódigo estricto de normas de calidad y, con un matenimientomínimo
FNP1 US/F/E 826 628-A
5USA 6Français 15Instructions for UseWarrantyGuarantee of PerformanceMode d’emploiGarantieGarantie de rendementEspañol 24Instrucciones de usoGarant
6USAIMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed to reduce the risk of fire, electric shock
7CAUTION•This appliance is for household use only. Any servicing other thanroutine cleaning and user maintenance should be performed byauthorized KRUP
8Descriptiona Lid + water tankb Function selectorc Temperature control indicator lightd Percolation heade Level indicator of waterf Filter holderf1 fi
9holder correctly, point the handle to the left,press the filter holder onto the percolationhead, then turn the handle to the right untilthe lock posi
Kommentare zu diesen Handbüchern