000919
10Remember: After about 1 - 2 minutes ofbrewing, the filter holder allows the water toflow into the coffee carafe. This steepingperiod allows for maxi
11• First set the digital clock (see “Setting thetime”).• Turn the selector switch (m) to the “Prog”Setting. The insert coffee cup symbol willflash i
12You can purchase KRUPS accessories at yourlocal KRUPS retailer or by calling KRUPSConsumer Service Department at 1-800-526-5377, 24 hours a day, 7 d
13GUARANTEE OF PERFORMANCEThis fine KRUPS product is manufactured according to a rigid codeof quality standards, and, with minimum care, should give y
14IMPORTANTES MISES EN GARDEPour utiliser des appareils électroménagers des précautions de basepour la sécurité doivent être toujours respectées, nota
1514. Ne versez dans le réservoir que de l’eau et que des solutions dedétartrage spécifiées dans le manuel.Le cordon doit être rangé de telle façon qu
16INSTRUCTIONS POUR LE CORDONA.La longueur du cordon a été choisie pour réduire les risquesd’accidents.B. Des rallonges sont disponibles et vous pouve
17Descriptiona Couvercleb Réservoir à eauc Porte-filtre pivotantd Support à libération de saveure Verseuse isothermique à café aveccouverclef Base de
18• Fermez le couvercle.• Mettez l’appareil en circuit «on» pourcommencer (position (h) pour le n°197,position (m) pour les nos 199 et 229). Lalumière
19Préparation du café du “réveil” (modèlenos 199 et 229)Ce dispositif vous permet de déguster du caféfraîchement préparé à toute heureprésélectionnée
000919Aroma Control TimeracbfidghljkmeFlavor ReleaseTechnology
20risquerait de laisser de la charpie dans leréservoir. Un rinçage périodique à l’eaufroide suffit.Accessoires• Verseuse isothermique et couvercle :mo
21GARANTIE DE RENDEMENTCet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict denormes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous
22ADVERTENCIAS IMPORTANTESPara el uso de aparatos electrodomésticos siempre se deben respetarlas precauciones básicas de seguridad, principalmente las
23El cable debe ser colocado de manera que no sobresalga del mostradoro mesa de trabajo, para evitar que los niños puedan tirar de él o quealguien tro
24Descripcióna Tapab Depósito de aguac Portafiltro pivotanted Soporte de liberación de sabore Jarra isotérmica para café, con tapaf Base de jarra isot
25Observe que la cafetera Aroma Controlposee un soporte de liberación de sabor(exclusividad KRUPS).Recuerde que al cabo de 1 o 2 minutos deinfusión, e
26café aparece intermitente en la pantalla.Ajuste la hora y los minutos, para elcomienzo del proceso de infusión, pulsandorespectivamente las teclas “
27Compartimento disimulado delcable• Puede ajustar la longitud del cable,utilizando el compartimento situado en laparte trasera de la cafetera (11).Pa
28GARANTÍA DE RENDIMIENTOÉste aparato KRUPS de calidad ha sido fabricado siguiendo uncódigo estricto de normas de calidad y, con un matenimientomínimo
Art. 197/199/229 US/F/E 0826 924-A
0009191475810 112 369
5USA 6Français 14Instructions for UseWarrantyGuarantee of PerformanceMode d’emploiGarantieGarantie de rendementEspañol 22Instrucciones de usoGarant
6IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using the electrical appliances, basic safety precautionsshould be always be followed to reduce the risk of fire, electricch
7To reduce the risk of injury, do not drape cord over the counter topor table top where it can be pulled on by children or tripped overunintentionally
8SHORT CORD INSTRUCTIONSA. A short power supply cord is to be provided to reduce risksresulting from becoming entangled in or tripping over a longerco
9Descriptiona Lidb Water Tankc Pivoting filter holderd Flavor Release Technology holdere Thermal coffee carafe with lidf Thermal carafe baseg Water le
Kommentare zu diesen Handbüchern